Ususret tribini Poezija na živo na kojoj će voditelj Ivan Šamija ugostiti Zrinku Posavec 23. veljače u 18h uživo na Booksinoj Facebook stranici, donosimo jednu Zrinkinu pjesmu.
Maria Callas se baca u more
Maria Callas se budi bez glasa
otrgnuo se od tuge
osamljen
bol, bolan
(prejako se zaljubila)
ssssssssssssssssssssssiktao je
žžžžžžžžžžžžžuborio
cccccccccccccccvvvvrčio nejako
jutros, bolestan, potpuno nestao.
Zaspao.
(Glasovi su takvi; naljute se
pa nestanu)
Glas ju je izdao
ššššššššššššššššumi
ccccccccccccciiiiiiii
Izmaknula je svoje ruke
i grlom legla
na vrući kamen.
''Hvala ti za Floriu Toscu i Violettu Valéry,
ali zbog tebe postala sam kao one
tužna i umiruća, bez svoga glasa.''
Umirući, glas joj je rekao:
''Otpjevao sam što sam imao, ostalo nek'
ide u more.''
Maria Callas je ustala i rukom iz grkljana
iščupala glasnice, bacila ih na kamen.
Krvi je bilo posvuda.
Ništa je nije boljelo.
Glasnice, ogoljene bez srca i žila
umirale su kao ribe na suhom.
Maria se ponovno spustila na razinu
svojih očiju s glasom
i poljubila ga krvavih usana.
Zatim se bacila u more.
Volite nas čitati i sudjelovati u našim događanjima i programima?
Podržite nas. Vaša donacija će nam omogućiti da i dalje budemo Booksa koju toliko volite.