Začitavanje: 'Blagovati na tragu klasika'

Srijeda
22.02.2012.

Već godinama naslovnice biblioteke Na tragu klasika, u izdanju Disputa i Hrvatskog filološkog društva, jamče pomno odabranu prijevodnu prozu. Navikli smo da nam Irena Lukšić, višestruko nagrađivana urednica biblioteke poslužuje pomno odabrana djela suvremenih ruskih, francuskih, srednjoeuropskih, skandinavskih i inih autora i autorica. Takva trpeza puna raskošne i ponekad egzotične proze svoju je hedonističku nadopunu dobila u knjizi Blagovati na tragu klasika (2011.).

Za pripremu ove kuharice za čitanje i čitanke za kuhanje Irena Lukšić je iz izdanja spomenute biblioteke izdvojila dijelove teksta vezane uz hranu, na temelju kojih je rekonstruirala recepte. Začinila ih je isječcima iz novina, povijesnim kuriozitetima, soundtrackom iz sedamdesetih, tekstovima koje su pojedini pisci i spisateljice napisali baš za ovu kuharicu-čitanku i, naposlijetku, svojim mikroesejima i sjećanjima. Cjelokupna smjesa je rahla i otvara čitatelju-kuharu dovoljno mjesta da stvori vlastite veze među sadržajem, potičući ga da u sjećanje prizove okuse i mirise iz svoje prošlosti.

Irena Lukšić  mijenja nebo za nepce, ali svijet ispod potonjeg nije ništa manji i nezanimljiviji. Pod njim šavurma, šinkali, suluguni, lobio, ljulja-kebab i hinkali šire okus Kavkaza i Srednjeg Istoka iz romana Mačo ne plaču Ilje Stogoffa. Dok spomenuti specijaliteti obiluju svakakvim vrstama mesa, Solženicin u gulagu i Genet u zatvoru mogli su se nadati samo prežganoj juhi ili zobenoj kaši. Osjetno bolje od njih se gostio Volodja, lik Gajta Gazdanova, kasika ruske disidentske književnosti, iz romana Povijest jednog putovanja, jedući u Parizu blanquette de veau i hladnu teletinu s limunom. Uz velegradove, pod nepcem ima obilje mjesta i za okuse autoričina zavičaja – Duge Rese.

Nužna je pažnja pridana i praktičnosti, što dokazuje činjenica da je iz možda najkulinarskijeg djela kojeg je izdala biblioteka Na tragu klasika izdvojeno tek jedno, po sastojcima najdostupnije. Gozba koju je pripremila stoična Babette u bajkovitoj noveli Karen Blixen sastojala se i od egzotičnih jestvina poput juhe od kornjačevine, ali je autorica s Babettinog stola ipak izabrala samo jednostavne bline Demidoff.

Književnost i kulinarstvo dijele iste riječi: proza bliska krimiću je tvrdo kuhana, nedomišljati  tekst je prežvakan, a onaj lako čitljiv - pitak. No, ta veza može biti i čvršća od leksičke. Ako skuhamo jelo omiljenog lika sa stranica romana, moći ćemo ga s njim podijeliti. A dobro znamo da ono što vrijedi ide kroz želudac.

Srđan Laterza
foto: angelsk (flickr)

Možda će vas zanimati
Preporuke
10.10.2012.

Začitavanje: 'Hrvatski antifašistički strip'

'Hrvatski antifašistički strip' hvalevrijedan je projekt, velika slikovnica o jednom od najkrvavijih ratova u povijesti čovječanstva.

Preporuke
27.09.2011.

Začitavanje: 'Knjiga o ljetu'

Jedna od najpriznatijih skandinavskih književnica donosi priču o odnosu bake i unuke na zabačenom finskom otočiću.

Preporuke
07.03.2011.

Začitavanje: 'Nabokov u Brašovu'

Antologija rumunjske postrevolucionarne kratke priče (1989-2009).

Preporuke
25.01.2011.

Začitavanje: 'Božja vučica'

Ususret novim trbinama 'SF u Booksi' ovaj tjedan predstavljamo zbirku priča nagrađivanog pisca Aleksandra Žiljka.

Preporuke
18.01.2011.

Začitavanje: 'Kako govoriti o knjigama...'

Uliks, Proust? Nema zime uz priručnik zabavnog francuskog profesora.
Preporuke
21.09.2010.

Začitavanje: 'Golo/nago'

Antropologinja Ruth Barcan istražuje utjecaj zapadnog naslijeđa na značenje i doživljaj golog tijela.

Korištenjem portala Booksa.hr pristajete na prikupljanje cookiea.
Booksa.hr koristi kolačiće u svrhu analize posjećenosti stranice, kako bismo vidjeli što volite čitati i konstantno poboljšavali naš sadržaj.
Booksa.hr ne koristi vaše podatke ni u koju drugu svrhu