Page arrow

Andrijana Kos Lajtman u drugom filmu

Large 44444

Kolaž.

Utorak
14.06.2022.

Sigurni smo da ste već čuli, ako već niste i posjetili, novo mjesto za poeziju u gradu Zagrebu. Planirajte idući susret!

Nakon gostovanja Krešimira Bagića i Senka Karuze, na trećem susretu Poezije u drugom filmu gošća će biti pjesnikinja Andrijana Kos Lajtman. Razgovor će se održati u srijedu, 15. lipnja 2022. godine s početkom u 19 sati u Kinoteci, kada će s autoricom razgovarati pjesnikinja Sanja Baković.

U razgovoru s autoricom, fokus će biti na predstavljanju njezine šeste knjige poezije naslovljene Plava i smeđa knjiga (MeandarMedia, 2021). Treba dodati da je zbirka ušla u ovogodišnji finalni izbor za nagradu "Tin Ujević"

Misaonost, jezičnost i intertekstualnost osnovne su odrednice poezije Andrijane Kos Lajtman, uz odlike emotivne angažiranosti i beskompromisnog promišljanja egzistencije. Plava i smeđa knjiga je istodobno prozračna i gusta, puna ekspresivnog asociranja i sugestivnih slika, značenjski usmjerena teksturi ljubavi kao nosivom sastojku egzistencije.

Andrijana Kos Lajtman (Čakovec, 1978.) izvanredna je profesorica na Učiteljskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu gdje je nositeljica različitih kolegija iz hrvatske i svjetske književnosti. Objavila je šezdesetak znanstvenih radova u domaćim i stranim publikacijama te dvije znanstvene knjige: Autobiografski diskurs djetinjstva (Naklada Ljevak, 2011.) i Poetika oblika – suvremene konceptualne i hipertekstualne proze (Naklada Ljevak, 2016.). Autorica je pjesničkih zbirki Jutarnji laureat (Grad Čakovec 2008.), Lunule (Disput i DHK, 2012., nagrada "Dobriša Cesarić"), Teleidoskop (HDP, 2018., finale nagrade "Ivan Goran Kovačić"), Stepenice za Stojanku K. (V.B.Z., 2019., finale nagrade "Fran Galović"), te Zarazna zona (Fraktura, 2021., suautorstvo s Damirom Radićem, finale nagrade "Tin Ujević"). Pjesme su joj prevedene na makedonski, slovenski i mađarski jezik. Povremeno se bavi književnom kritikom, kao i filmom.

Do susreta s autoričinom poezijom uživo, ostavljamo vas s njezinim stihovima: 

Uvrnuti u sebe

Ponekad mislim da imamo

životinjske duše.

Spužvinu, probušenu.

Rakovu, ukliještenu.

Krijesničinu,

za koju ne znaš je li tu.

Pa titramo tako

svatko na svome kraju sobe,

a bolove se pale

i gase.

Sebe je nemoguće ispljunuti.

Kao i dodirnuti tjeme ljeta,

ili spremiti sigu u potkošulju

na ulici zime.

Makovi u mraku.

Izrezat ću nam taj stih

kao zakon

za dan kada budemo spremni.

 

Ogled o sljepoći

Kada bi mogao vidjeti iza slova

u svitanje

kada život čudno zasja na vrhovima krošnji

vidio bi srce šume kako se otima bršljanu

i drhti kao lisičje mladunče

to dlakavo, dlakavo srce.

 

Sve što se može zamisliti, valjda može i biti.

Sve što se može napisati, već stanuje u grlu.

 

Nevid tvoje žute pjege

krhkost je gline što se drobi licem

na mjestu gdje vrč

prislanja svoju usnu na svijet.

 

Lončarov san

grnčarov strah

bijela si pruga utisnuta mi noću

u slijepi dlan.

 

Smrt je metafora

jer dugo spava u jeziku

pa nas zaskoči jutrom kao i voljenje

prvo uplaši pa zašuška daljinom

a onda samo drveno škripi

i crta čudne brazde

kao kotač kola u tihi šumski put.

Korištenjem portala Booksa.hr pristajete na prikupljanje cookiea.
Booksa.hr koristi kolačiće u svrhu analize posjećenosti stranice, kako bismo vidjeli što volite čitati i konstantno poboljšavali naš sadržaj.
Booksa.hr ne koristi vaše podatke ni u koju drugu svrhu