Uz naslovno pitanje, u posljednje vrijeme zaintrigiralo nas je njih još nekoliko: kako proširiti sponu između autora i čitatelja? Na koji način poticati razvoj šire književne zajednice? Kako motivirati ljude da otvorenije i slobodnije sudjeluju u razgovoru o književnosti?
Odgovore na naša pitanja našli smo bliže nego što smo to očekivali! Više različitih inicijativa i sadržaja nam je zapelo za oko, a u nastavku bilježimo one koje se bave promicanjem knjige i čitanja na neobičan, pristupačan i zabavan način.
Prvo ćemo do Rijeke. Program Knjiga na nezgodnim mjestima Gradske knjižnice Rijeka spaja domaće autorice i autore s nekonvencionalnim urbanim lokacijama. Tako ste mogli zateći Olju Savičević Ivančević u Brodokomercu u Dražicama, Koranu Serdarević podno nebodera u Podmurvicama, a Jerka Mihaljevića u parkiću na Campettu. U pitanju su i brojni drugi gosti, a u razgovor su uključeni i arhitekti, urbanisti, urbani aktivisti, čime se omogućuje neposrednije prožimanje zajednice, autora, knjige i čitanja.
Kad smo već kod neobičnih mjesta, evo još jednog dragog nam programa - razmjena knjiga i čitanje, odnosno odvaljivanje poezijom na otvorenim prostorima. U posljednje vrijeme poeziju možete pronaći na zagrebačkom sajmu Hrelić, zahvaljujući pjesnikinji i organizatorici književnih događanja Sanji Baković. Razmjene knjiga često idu uz dobrotvornu notu, odnosno suradnju s različitim humanitarnim udrugama. Zapratite Facebook stranicu tako da možete uloviti i čitanje stihova na još kojem neočekivanom mjestu, kao što je ono uz prugu.
Da se prostor i kratke priče dobro slažu, dokazuje Hrvatski zvukopis. Radi se o besplatnoj mobilnoj aplikaciji koja prati vašu šetnju ulicama gradova i obavještava vas push porukom kad ste blizu kratke urbane priče. Sve su neobjavljene, popriličan ih je broj i odnose se na Zagreb, Split, otoke, a možete dobaciti čak i do New Yorka! Osim toga, uključuju i odlomke iz poznatih djela starije hrvatske književnosti i neke bisere 20. stoljeća poput Kiklopa i Europe danas. Osim što u šetaču-slušatelju potiče osviješten odnos prema prostoru, odlična je strategija za zadovoljiti brojač koraka u danima kada i niste od neke naročite šetnje.
Književnost je na kotače preselila putopjesnikinja Maja Klarić. U svom Bookmobilu kojim putuje Hrvatskom, nudi mogućnost razmjene knjiga, ali i promovira čitanje kroz različite književne događaje, radionice pisanja i gostovanja drugih hrvatskih autora. Dobro naćulite uši jer ovdje možete saznati informacije o novoj Majinoj avanturi. Posjetite njezino događanje u vašem mjestu ili, ako je zateknete u prolazu tijekom ispisivanja nove putničke priče, mahnite njoj i njezinom simpatičnom kombiju.
Preselimo se nakratko i nešto istočnije. Zapazili smo zanimljivu inicijativu koja je nedavno u Đakovu uključila niz događanja pod nazivom Vaše zidne novine. Tako su učenici Osnovne škole Vladimira Nazora razgovarali o memoriji i pamćenju, ljudima kao resursima, slojevima prošlosti i natruhama budućnosti na građevinama u sadašnjosti, a tijekom šetnje gradom promatrali su i kritički preispitivali svoju okolinu. Održana je i interdisciplinarna radionica čitanja grada i istraživanja urbanog hiperteksta na osnovu koje su polaznici napravili zidne novine – urbanu instalaciju koja je u javnom prostoru prezentirana sugrađanima.
Stilistički podcast Slobodnim stilom naša je iduća destinacija. Baš kao što stoji u imenu, u njemu se slobodnim stilom razgovara o razvojnom putu stilistike kao discipline. Nekad teške i neprobojne književno-teorijske teme postaju lakše probavljive, prezentirane u opuštenom i nepretencioznom tonu, a dokazuju da se stilistika, baš kao i književnost, pronalazi posvuda. Svaki od gostiju ostavlja svoj stilski potpis, govori o najdražim stilskim figurama i interpunkcijskim znakovima. Primjerice, u posljednjem podcastu možete poslušati o čemu lingvisti i stilističari govore kada govore o nogometu.
Valja nam dodati još jedan dobar podcast. Bliski susreti jezične vrste prvi je podcast o jeziku u Hrvatskoj i regiji i na njemu ćete također pronaći zanimljive goste i teme, a naučit ćete ponešto i o strukturi repa i fonetici rime, neologizmima, svahiliju i prometnim znakovima. Različite jezične vratolomije i pomaknute teme pratite na njihovoj Facebook stranici i Soundcloudu.
U istom tonu nastavljamo dalje i stižemo do kratkih newslettera naslovljenih Impulsi udobnosti koji čitatelje/ice "podsjećaju" na važnost odvajanja vremena za čitanje. Oni stižu svake druge nedjelje poslijepodne i u sebi nose kraće literarne forme (poezija, kraća proza, članci), isječke tekstova, kao i komplementarne interdisciplinarne sadržaje povezane s i inspirirane književnošću (radio drame, glazba, video). Želite li oplemeniti svoj inboks, pretplatite se na ove motivirajuće čitateljske impulse ovdje.
Ovo je tek izbor inicijativa koje svakodnevno niču oko nas i koje s posebnom pozornošću pratimo. Svakoj novoj se veselimo, a poruka priče je sljedeća - osvrnite se oko sebe jer bi vas književnost mogla iznenaditi, baš kada to najmanje očekujete!
Anja Tomljenović
Ovaj tekst sufinanciran je sredstvima Fonda za poticanje pluralizma i raznovrsnosti elektroničkih medija.