Hrvatsko-češki odnosi tema su o kojoj se posljednjih godina, osobito u sklopu Hrvatsko-češkog društva naveliko govori, a ovaj put razgovarat ćemo o dugoj i prijateljskoj povijesti međusobnog prevođenja književnih djela pisanih na ovim srodnim jezicima te o njihovoj trenutnoj književnoj produkciji i kvaliteti prijevoda.
Koliko Hrvati prevode i čitaju češku književnost, a koliko Česi hrvatsku?
Postoje li u Hrvatskoj popularne češke spisateljice i pisci (a da nisu Milan Kundera) ili u Češkoj hrvatske spisateljice i pisci (a da nisu???)?
Koje su trenutno najprevođenije hrvatske spisateljice i pisci i možemo li o tome uopće govoriti? Koje su trenutno najprevođenije češke spisateljice i pisci u Hrvatskoj i zašto?
Čitamo li se međusobno više ili manje?
O ovim i sličnim pitanjima raspravljat ćemo s češkim bohemistom Matějom Martinčákom, s hrvatskom bohemisticom Suzanom Kos i hrvatskim književnikom Damirom Karakašem uz moderaciju Mateje Pavlic.
Tribina se održava uz potporu Ministarstva vanjskih i europskih poslova Republike Hrvatske.
Otkad je Booksa otvorila svoja vrata u siječnju 2004. godine u gostima su nam bile brojne organizacije, umjetnice, izvođači, održale su se stotine tribina, razgovora, okruglih stolova, diskusija, predstavljanja... Mnogo je ljudi koji rade vrlo zanimljive i kvalitetne stvari, ali nemaju svoj prostor gdje bi ih mogli predstaviti i tu na scenu upadamo mi. Možemo besplatno ustupiti prostor, tehniku kojom raspolažemo i pomoć u promociji događanja. No kako je upita jako, jako puno, ne možemo nikako udovoljiti svima, a ima li, ili nema slobodnih termina i kada, saznat ćete ako nam šibnete mail.
Volite nas čitati i sudjelovati u našim događanjima i programima?
Podržite nas. Vaša donacija će nam omogućiti da i dalje budemo Booksa koju toliko volite.