Srijeda
03.06.2015.

Daša Drndić u novom finalu

booksa



Extra_large_3802978769_8ffcf17c77_z
A+ A-
Nagrađivani roman Sonnenschein autorice Daše Drndića nastavlja s međunarodnim uspjesima. Nakon užeg izbora za nagradu The Independentpozitivnih kritika u američkim medijima i uspjeha kod publike u Italiji, roman se sada našao u užem izboru za Internationaler Literaturpreis – Haus der Kulturen der Welt, književnu nagradu koju svake godine dodjeljuju berlinska Kuća svjetskih kultura i zaklada Elementarteilchen iz Hamburga.

Ova se nagrada dodjeljuje za jezično umijeće proznog pripovijedanja i prevođenja te njihovu ulogu u prenošenju ideja i svladavanju kulturnih granica. Autoru i prevoditelju (na njemački jezik) pripada i novčana nagrada – 25.000 eura za autora, a 10.000 za prevoditelja. Tako su, uz Drndić, nominirane i prevoditeljice njenog romana Brigitte Döbert i Blanka Stipetić.
 
Uz Sonnenschein, u užem krugu nalaze se NoViolet Bulawayo (Wir brauchen neue Namen, prijevod Miriam Mandelkow), Patrick Chamoiseau (Die Spur des Anderenprijevod Beate Thill), Gilbert Gatore (Das lärmende Schweigen, prijevod Katja Meintel), Amos Oz (Judas, prijevod Mirjam Pressler) i Krisztina Tóth (Aquarium, prijevod György Buda).

Nagrada će biti dodijeljena 8. srpnja 2015.

info: Fraktura
foto: Haus der Kulturen den Welt (Wolfgang Staudt)
 
POVRATAK NA VRH STRANICE