Page arrow
Web banner 3 korekcijaBanner mobile 3 korekcija

Rascijepljenost

Book rascijepljenost v

Autor: Julya Rabinowich

Izdavač: Oceanmore

Godina izdanja: 2012

Cijena: 129,00 kn

Broj stranica: 168

Uvez: meki

Proza

Prije nego nas nazovete: knjigu možete kupiti u svim bolje opremljenim knjižarama u Hrvatskoj, ali ne i u Booksi! Booksa ne prodaje knjige, izuzev vlastitih izdanja.

Stigavši u Beč, suočavaju se s useljeničkom mukom svladavanja novog jezika, upoznavanja s novom okolinom i osjećajem da ne pripadaju ni novom ni starom svijetu. No Miška se – što zbog barbika, što zbog prefinih voćnih jogurta – vrlo brzo prilagođava novom životu. Ali njezini roditelji, troma Laura i muževni, melankolični Lav, čeznu za domovinom koju su napustili. Živeći tijelom na zapadu, a srcem u Rusiji, svi zajedno pate od svojevrsnog shizofrenog sindroma, svi su rascijepljeni.

Dok Miška stvara živopisnu sliku odrastanja u Austriji, Zloduh, drugi glavni lik u knjizi, vodi čitatelja natrag kroz vrijeme na istok, u mračnu predstaljinističku, staljinističku i poststaljinističku Rusiju, otkrivajući bolne obiteljske tajne i brutalne priče o antisemitizmu. Iako njezin otac, slikar, uspijeva u Beču, to neće poštedjeti obitelj od raspada, a nakon pada željezne zavjese, Lav se vraća u Rusiju, gdje umire. Miška, njezine majka i baka – Zloduhove prve žrtve – bore se za budućnost.

'U metaforici naslova Rascijepljenost, motivu koji se dosljedno provlači kroz roman, vrlo dojmljivo dolazi do izražaja problematika identiteta… Posebno osvaja autoričin smisao za groteskno i tragikomično. Julya Rabinowich iznenađuje nas svojim smjelim tekstom.'
(Wiener Zeitung, Ernst Grebovszki)

'Racijepljenost je knjiga koju svakako valja pročitati jer vrlo snažno i sugestivno govori o starim i novim temama te duševnom stanju iskorijenjenih i progonjenih u ovom globaliziranom svijetu.'
(dr. Natalia Shchyhlevska)

'Pametan, žustar roman, prožet komikom, poslovičnom mudrošću i elementima bajke.'
(Guardian)

Knjiga je nagrađena nagradom za promicanje suvremene austrijske književnosti Albert Goldstein za 2013. godinu.

Prevela: Helen Sinković

Korištenjem portala Booksa.hr pristajete na prikupljanje cookiea.
Booksa.hr koristi kolačiće u svrhu analize posjećenosti stranice, kako bismo vidjeli što volite čitati i konstantno poboljšavali naš sadržaj.
Booksa.hr ne koristi vaše podatke ni u koju drugu svrhu