Sutra se, 5. studenog, u organizaciji Kulturno-informativnog centra Republike Sjeverne Makedonije u Zagrebu (Hebrangova 4), po prvi puta otvara Festival suvremene makedonske književnosti koji će trajati do 7. studenog. U nastavku donosimo detalje programa!
Prvoga će dana festivala, u srijedu, 5. studenog, s početkom u 19 sati moći pogledati izložbu hrvatskih autora prevedenih na makedonski jezik objavljenih od IK Makedonika Litera. Istoga će se dana također predstavljati hrvatski prijevodi makedonskih knjiga. Bit će govora o knjizi Sezona maslačaka Blaže Minevskog te Čuvar tajne Ranka Mladenoskog.
Narednoga dana, u četvrtak, 6. studenog u 18 sati održat će se tribina Makedonsko-hrvatske kulturne veze kroz prizmu prevođenja na kojoj će, između ostalih, sudjelovati i Marko Gregur, Dijana Bahtijari, Ivica Baković, Borjana Prošev-Oliver, Drago Glamuzina, Damir Karakaš, Robert Perišić, Damir Karakaš, Ivica Prtenjača, Blaže Minevski, Ranko Mladenoski… Zatim, u 19 sati, će se razgovarati o publikaciji makedonskog klasika Bijele zore Koče Racina, zatim o knjizi Pogled sa strane. Racin (1908-1943) te o knjizi Jesam li vam pričala autorice Borjane Prošev-Oliver.
Zadnjeg dana festivala, u petak, 7. studenog u 19 sati planira se susret s književnicama Sanjom Pilić i Silvijom Šesto i predstavljanje njihovih knjiga O mamama sve najbolje i Vanda prevedenih na makedonski jezik.
Odlična prilika za čuti ponešto o makedonskoj književnoj produkciji!
Izvor: Kulturno informativni centar Republike Sjeverne Makedonije u Zagrebu
Zadatak ovog teksta je u neku ruku nemoguć. Treba odrediti poetičku prirodu nove prozne etape jednog autora tijekom procesa dok ta etapa nastaje. Ili: o prozi Damira Karakaša nakon 'Sjećanja šume'.
Roman 'Sine, idemo kući' Ivice Prtenjače stilski je vješto satkano štivo u čijem je epicentru intimna priča o gubitku jednog roditelja.